• Приглашаем посетить наш сайт
    Зощенко (zoschenko.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "NON"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Слово о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих
    Входимость: 136. Размер: 194кб.
    2. 276 заметок по физике и корпускулярной философии; темы будущих работ
    Входимость: 123. Размер: 181кб.
    3. Диссертация о рождении и природе селитры
    Входимость: 84. Размер: 250кб.
    4. Введение в истинную физическую химию
    Входимость: 77. Размер: 233кб.
    5. Слово о рождении металлов от трясения земли
    Входимость: 71. Размер: 150кб.
    6. 127 заметок к теории света и электричества
    Входимость: 59. Размер: 73кб.
    7. Материалы обсуждения "Слова о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих"
    Входимость: 54. Размер: 93кб.
    8. Диссертация о действии химических растворителей вообще
    Входимость: 53. Размер: 122кб.
    9. Размышления о причине теплоты и холода
    Входимость: 51. Размер: 110кб.
    10. Опыт теории о нечувствительных частиц тел и вообще о причинах частных качеств
    Входимость: 49. Размер: 163кб.
    11. "Предположения об устройстве и уставе Петербургской Академии" (№ 408)
    Входимость: 49. Размер: 145кб.
    12. Теория электричества, изложенная математически
    Входимость: 44. Размер: 98кб.
    13. Слово похвальное Ея Величеству Государыне Императрице Елисавете Петровне, Самодержице Всероссийской, говоренное Ноября 26 дня 1749 года
    Входимость: 43. Размер: 107кб.
    14. Письмо к Леонарду Эйлеру от 5 июля 1748 г.
    Входимость: 41. Размер: 52кб.
    15. Ломоносов М. В. - Эйлеру Л., 5 июля 1748 г.
    Входимость: 40. Размер: 42кб.
    16. Физические размышления о причинах теплоты и холода
    Входимость: 38. Размер: 96кб.
    17. Рассуждение о твердости и жидкости тел
    Входимость: 34. Размер: 82кб.
    18. Об отношении количества материи и веса
    Входимость: 33. Размер: 48кб.
    19. О металлическом блеске
    Входимость: 33. Размер: 82кб.
    20. О составляющих природные тела нечувствительных физических частицах, в которых заключается достаточное основание частных качеств
    Входимость: 32. Размер: 95кб.
    21. Опыт теории упругости воздуха
    Входимость: 30. Размер: 74кб.
    22. 44 заметки о сцеплении корпускул
    Входимость: 27. Размер: 32кб.
    23. Изъяснения, надлежащие к Слову о электрических воздушных явлениях
    Входимость: 27. Размер: 71кб.
    24. Размышления о точном определении пути корабля в море. Часть 3
    Входимость: 26. Размер: 60кб.
    25. Физическая диссертация о различии смешанных тел, состоящем в сцеплении корпускул
    Входимость: 25. Размер: 100кб.
    26. Об усовершенствовании зрительных труб
    Входимость: 25. Размер: 51кб.
    27. Размышления о точном определении пути корабля в море. Часть 2
    Входимость: 25. Размер: 51кб.
    28. Размышления о точном определении пути корабля в море. Часть 1
    Входимость: 24. Размер: 75кб.
    29. Каталог камней и окаменелостей Минерального кабинета Кунсткамеры Академии Наук
    Входимость: 15. Размер: 99кб.
    30. О тяжести тел и об извечности первичного движения
    Входимость: 15. Размер: 20кб.
    31. Записка по поводу жалоб Ф. Эпинуса на критику статьи "Известие о наступающем прохождении Венеры между Солнцем и Землею"
    Входимость: 13. Размер: 18кб.
    32. Отзыв о плане работ А. -Л. Шлёцера. 1764 июня 26 (№ 271)
    Входимость: 12. Размер: 25кб.
    33. Прибавление к размышлениям об упругости воздуха
    Входимость: 12. Размер: 42кб.
    34. Замечания на диссертацию Г. -Ф. Миллера "Происхождение имени и народа российского". Замечания на ответы Миллера
    Входимость: 12. Размер: 74кб.
    35. Работа по физике о превращении твердого тела в жидкое, в зависимости от движения предсуществующей жидкости
    Входимость: 11. Размер: 48кб.
    36. Физическая задача о ночезрительной трубе
    Входимость: 10. Размер: 49кб.
    37. Заметки о тяжести тел
    Входимость: 10. Размер: 42кб.
    38. Ломоносов М. В. - Эйлеру Л., 12 февраля 1754 г.
    Входимость: 10. Размер: 14кб.
    39. Элементы математической химии
    Входимость: 10. Размер: 74кб.
    40. Рассуждение катоптрико-диоптрическом зажигательном инструменте
    Входимость: 9. Размер: 47кб.
    41. Размышления о точном определении пути корабля в море. Вступление
    Входимость: 9. Размер: 22кб.
    42. Размышления о точном определении пути корабля в море. Заключение
    Входимость: 9. Размер: 7кб.
    43. Ответы на замечания И. -Э. Фишера и С. К. Котельникова относительно "Предположений об устройстве и уставе Петербургской Академии" (№ 409)
    Входимость: 9. Размер: 16кб.
    44. Программа
    Входимость: 8. Размер: 19кб.
    45. Ломоносов М. В. - Эйлеру Л., 27 мая 1749 г.
    Входимость: 8. Размер: 11кб.
    46. О сцеплении и расположении физических монад
    Входимость: 7. Размер: 36кб.
    47. Новый, весьма легкий и точный способ находить и наносить полуденную линию
    Входимость: 7. Размер: 37кб.
    48. О вольном движении воздуха, в рудниках примеченном
    Входимость: 7. Размер: 43кб.
    49. Новый метод, очень легкий и очень точный, находить и описывать полуденную линию
    Входимость: 7. Размер: 26кб.
    50. Ломоносов М. В. - Эйлеру Л., 28 ноября 1754 г.
    Входимость: 6. Размер: 9кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Слово о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих
    Входимость: 136. Размер: 194кб.
    Часть текста: est, tum insuper post exstinctum crudeli funere solertissimum Collegam nostrum solito formidolosior potest videri; ad serenanda ea nubila, quae teterrimum hoc fatum animis vestris forte induxerit, majore fertilitate ingenii, subtiliore acumine judicii, uberiore copia verborum opus est, quam quae a me exspectare potestis. Quam ob rem, ut orationi meae vis et gravitas concilietur, et placidum oboriatur lumen, ad pristinam ipsius rei dignitatem ex tenebris revocandum, utar Herois nomine cujus sola commemoratio gentium et populorum attentionem atque reverentiam excitat. Magni enim Petri res gestae cum per orbem terrarum generis humani ore celebrantur, tum etiam in toto Rossiaci Imperii ambitu publicis deliberationibus auctoritas et privatis colloquiis sanctimonia narratione illarum comparatur. Eone igitur loco tanti Nominis Majestatem non appellabimus venerabundi, ubi non solum oratio mea vi et gravitate indiget, verum etiam ab hac nostra Societate grati animi significatio erga Fundatorem illius jure meritoque requiritur? Inter innumeros enim, eosque magnos magni principis labores, hanc in Patria nostra Musarum sedem, incredibili ac prope divina...
    2. 276 заметок по физике и корпускулярной философии; темы будущих работ
    Входимость: 123. Размер: 181кб.
    Часть текста: и выделяют зловонные пары и даже воспламеняются или распадаются в порошок, довольно схожий с пеплом. 1. 3. Hic in introitu commemorandum, me non Chymicis lenociniis et apparentiis captum esse, sed super vulgares experientias theoriam hanc struxisse; consultius fecissent physici, si eas non contemnissent. 1. 3. Здесь во вступлении надо упомянуть, что я не увлечен химическими приманками и видимостями, а построил эту теорию на основании самых простых опытов; физики поступили бы разумнее, если бы не пренебрегали ими. 3. 4. In tractatu de aëre scribendum de ejusdem elatere, et de elatere corporum; instituendum experimentum in spatio ab aere vacuo 3. 4. В трактате о воздухе надо написать о его упругости и об упругости тел; надо поставить опыт в безвоздушном пространстве  2. 5. Fasciculus bacillorum ferreorum ignitorum folle afflatus liquescit. 2. 5. Пучок раскаленных железных прутьев от дутья меха плавится. 1.2. 6. Corpora pellucida quolibet situ radios transmittunt, habent ergo corpuscula rotunda. 1.2. 6. Прозрачные тела в любом положении пропускают лучи, значит их корпускулы круглы. 1 2. 7. Ut per commixtionem colorum simplicium videmus nasci compositos e. g. etc. etiam colores compositi ex diversis miscibilibus materiae proveniunt, unde constabit: quae...
    3. Диссертация о рождении и природе селитры
    Входимость: 84. Размер: 250кб.
    Часть текста: ПРИРОДЕ СЕЛИТРЫ]   Перевод Б. Н. Меншуткина Tanti est in Chymia principiorum cognitio, quanti sunt principia ipsa in corporibus. Столько же значит для химии познание начал, сколько для тел — самые начала. PROLEGOMENON 1* ПРЕДИСЛОВИЕ 6*   Inter corpora, quae apud Chymicos salium nomine celebrantur, Nitrum est, quod multiplici usu, praesertim vero in pulvere pyrio stupendo et fulmen imitante effectu eminet. Unde Spagiricos naturae scrutatores maximam operam 2* in ejus principiis explorandis collocasse 3* mirum non est. Incitabat enim tanti miraculi cognitio; pulcherrima vero phaenomena operibus socia et producta salutaria ultro ad labores provocabant. Nec felici successu conatus caruere: siquidem mixtionem hujus 4* corporis et generationis modum multis iisque certissimis experimentis et observationibus a Chymicis, qui hoc et proximo saeculo claruerunt, heroibus, erutum et in aprico positum habemus, nec quid amplius desiderari videtur, nisi ut ea, quae improbo labore in lucem et diem produxerunt, concinniore et ad Geometricam accedente methodo digerantur; praesertim vero elastica vis nitri, cum carbonibus accensi, quam empirici Chymiae scriptores intactam 5* praeterire solent, ex ipsius natura et Physicis experimentis explicetur. 7* Quamvis autem utrumque arduum esse videatur, cum nec ad mixtionem et generationem ejusmodi corporum explicandam ulla principia in generali Physica hactenus constituta sint, nec multa Physicorum experimenta cum desiderato successu 8* in 9*...
    4. Введение в истинную физическую химию
    Входимость: 77. Размер: 233кб.
    Часть текста: ХИМИИ И ЕЕ НАЗНАЧЕНИИ   § 1 § 1 Chymia Physica est scientia 1* ex principiis et experimentis physicis reddendi rationes eorum, quae in corporibus mixtis fiunt per operationes chymicas. Potest etiam philosophia chymica nominari, significatione tamen prorsus diversa ab illa philosophia mistica, ubi non solum rationes latent, verum etiam operationes ipsae clanculum instituuntur. Физическая химия есть наука, 5* объясняющая на основании положений и опытов физики то, что происходит в смешанных телах при химических операциях. Она может быть названа также химической философией, но в совершенно другом смысле, чем та мистическая философия, где не только скрыты объяснения, но и самые операции производятся тайным образом.   § 2 § 2 Chymiae Physicae nomine opusculum hoc insignire ideo voluimus, quia omnem operam in id solum conferre apud nos statuimus, ut nil in eo proponatur, nisi quod ad explicandam modo scientifico mixtionem corporum conducat. Idcirco omnia, quae ad rem oeconomicam, pharmaceuticam, metallurgicam, vitrariam etc. spectant, hinc exclusa ad speciales 2*...
    5. Слово о рождении металлов от трясения земли
    Входимость: 71. Размер: 150кб.
    Часть текста: и велики. Так через многие веки трепет один токмо наносили громы человеческому роду и не иначе как токмо бич раздраженного божества всех устрашали. Но счастливые новыми естественных тайн откровениями дни наши сие дали нам недавно утешение, что мы большее излияние щедроты, нежели гнева небесного от оных через физику уразумели. Наги бы стояли поля и горы, древ и трав великолепия, красоты цвето́в и плодов изобилия лишенны, желтеющие нивы движением класов не уверяли бы сельских людей надеждою полных житниц; всех бы сих довольствий нам не доставало, когда бы громовою электрическою силою наполненные тучи продолжительное растущих прозябение плодоносным дождем и яко бы некоторым одушевляющим дыханием не оживляли. Quotiescunque stupenda naturae opera animo perpendo, Auditores, ea semper opinione ducor, quod nullum eorum tam horribile, nullum tam infestum et nocens sit, quod non utilitatem, non voluptatem etiam pariat. Ita enim jucundis adversa divino consilio juncta esse videntur, ut adversi contemplatione acceptior jucundi usus redderetur. Horremus aestuantis aequoris fluctus; sed venti, qui id exasperant, onustas opibus naves ad optata devehunt littora. Intolerabilis plerisque est hiemis nostrae rigor, nobisque ipsis non raro gravis; verum eodem pestiferi halitus, succique et morsus virulenti cohibentur. Quamvis autem latent nos saepius profecta ex ...
    6. 127 заметок к теории света и электричества
    Входимость: 59. Размер: 73кб.
    Часть текста: organa summum artificem instrumenta et ad omnes casus disposuisse. 3. Пусть никто не удивляется, что у мельчайших тел столь организованное строение, — ведь мы видим гораздо более удивительное в чувствительных телах. Для воспроизведения стольких явлений верховный мастер построил органы, орудия, пригодные для всех случаев. 4. Cum phaenomena rerum naturalium sint immutabilia; immutabiles esse debent minimorum formae. 4. Так как явления природы неизменны, то неизменными должны быть и формы мельчайших [тел]. 5. Demonstratur hoc existentia dei creatoris et patet, non casu materiam omnia formasse. 2* 5. Это доказывает существование бога-создателя и показывает, что не случайно материя образовала все. 6. Si vir es atque vires, cape vires et cape vi res. 6. Если ты муж и процветаешь, то собери силы и силою бери вещи. 5* 7. Ipse methodi artifex non semel probavit meam in hac soliditatem. Et me senex juvenem adhuc 3* miratus [est]. 7. Сам создатель метода не раз одобрял мою твердость в нем. И старец 6* удивлялся мне, тогда еще юноше. 2 8. Si nullae theoriae formandae sunt, quo tandem tendunt tot experimenta, tot magnorum virorum conamina et labores. 8. Если нельзя создавать никаких теорий, то какова цель стольких опытов, стольких усилий и трудов великих людей. 9. Chymia mea physica. 9. Химия моя физическая. 10. Integrum Sistema naturae, quae in minimis est. 10. Полная система природы,...
    7. Материалы обсуждения "Слова о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих"
    Входимость: 54. Размер: 93кб.
    Часть текста: redire, 2) me discussionem vis fulmineae quaerere in movendo aere ad cursum progressivum, ventis similem. 3) Ex experientia deducit consilium meum forte periculosum esse, quia quosdam 1* campanas cientes fulmine tactos fuisse constat. Господин Браун полагает: 1) что всякий удар молнии зависит от положения туч; 2) что средство для рассеивания силы молнии я ищу в приведении воздуха в поступательное движение, подобное ветру. 3) Из опыта он выводит, что совет мой, может быть, опасен, так как известно, что некоторых 2* молния поразила в то время, как они звонили в колокола. Respondeo : Отвечаю : 1) Fulminum vim non solum in nubium situ, verum etiam potissimum in motu materiae electricae positam esse; 2) idcirco non progressivo motu aeris, sed tremulo electricum motum aetheris in nube suffocari posse existimo; 3) tactos fuisse fulmine homines, campanis adstantes, non propter electricas nubes, sonitu tanquam apes accitas, verum idcirco, quia aes campanarum non aliter ac virga ferrea Richmanni electricam vim in sublimi concepit et homines prope adstantes necavit. Quamobrem ii, qui oborta fulminea tempestate campanas pulsant, longis et praesertim sericis funibus utantur necesse est. 1) Что сила молнии заключается не только в положении туч, но также, и по преимуществу, в движении электрической материи; 2) что поэтому...
    8. Диссертация о действии химических растворителей вообще
    Входимость: 53. Размер: 122кб.
    Часть текста: involvitur 1* et propria sua mole laborat. Latent genuinae rationes mirabilium phaenomenorum, quae per labores chymicos natura producit, ideoque 2* ignoratur adhuc rectior via, cujus ductu multa detegi possent, quae utilia forent ad promovendam humani generis felicitatem. Equidem fatendum est, prostare plurima experimenta chymica, de quorum certitudine non dubitamus; inde tamen pauca ratiocinia, in quibus judicia geometricis demonstrationibus exercitata acquiescere possunt, deducta esse iure querimur. Хотя уже с древних времен люди, искусные в химии, положили на нее много труда и забот, а особенно за последние сто лет, поборники ее, как бы сговорившись, наперерыв исследовали сокровенный состав природных тел, тем не менее важнейшая часть естественной науки все еще покрыта глубоким мраком и подавлена своей собственной громадою. От нас скрыты подлинные причины удивительных явлений, которые производит природа своими химическими действиями, и потому до сих пор нам не известны более прямые пути, ведущие ко многим открытиям, которые умножили бы счастье человеческого рода. Ибо надо признать, что хотя имеется великое множество химических опытов, в достоверности коих мы не сомневаемся, однако мы по справедливости сетуем, что из них можно сделать лишь малое число таких выводов, в которых нашел бы успокоение ум, изощренный геометрическими доказательствами.   § 2 § 2 Inter palmarias operationes chymicas est corporum solutio, quae ante reliquas meretur, ut examini physico subjiciatur, nam et in Chymicorum officinis corporibus examinandis saepissime inservit, et in collegiis physicis inter alia exprimenta curiosorum oculis subjici solet; verum tamen causae ejus nondum ita perspectae habentur, ut...
    9. Размышления о причине теплоты и холода
    Входимость: 51. Размер: 110кб.
    Часть текста: motu esse positam . Quoniam autem motus sine materia fieri non potest, necessum igitur est, ut ratio sufficiens caloris conistat in motu alicujus materiae . Очень хорошо известно, что теплота* возбуждается движением: от взаимного трения ру́ки согреваются, дерево загорается пламенем; при ударе кремня об огниво появляются искры; железо накаливается от проковывания частыми и сильными ударами, а если их прекратить, то теплота уменьшается и произведенный огонь в конце концов гаснет. Далее, восприняв теплоту, тела или превращаются в нечувствительные частицы и рассеиваются по воздуху, или распадаются в пепел, или в них настолько уменьшается сила сцепления, что они плавятся. Наконец, зарождение тел, жизнь, произрастание, брожение, гниение ускоряются теплотою, замедляются холодом. Из всего этого совершенно очевидно, что достаточное основание теплоты заключается в движении . А так как движение не может происходить без материи, то необходимо, чтобы достаточное основание теплоты заключалось в движении какой-то материи .   § 2 § 2 Quamvis autem in corporibus calidis plerumque nullus motus visu percipiatur, tamen per effectus saepius se manifestat. Ita ferrum ad ignitionem prope calefactum, licet ad oculum quiescere ...
    10. Опыт теории о нечувствительных частиц тел и вообще о причинах частных качеств
    Входимость: 49. Размер: 163кб.
    Часть текста: 1. Corpus est extensum, 1* vi inertiae praeditum. 2* Per extensionem intelligitur dimensio secundum longitudinem, latitudinem et profunditatem. 3* Vis inertiae vocatur id, quo unum corpus alteri resistit. § 1. Тело есть протяженность, 5* обладающая силою инерции. 6* Под протяжением понимают размеры по длине, ширине и глубине. 7* Силою инерции называется то, чем одно тело сопротивляется другому.   Coroliarium 1 Присовокупление 1 § 2. Essentia igitur corporum consistit in extensione et vi inertiae. § 2. Следовательно, сущность тел состоит в протяжении и силе инерции.   Corollarium 2 Присовокупление 2 § 3. Quoniam omnia, quae sub eadem notione continentur, sunt ejusdem generis, quamobrem omnia extensa, 4* vi inertiae praedita, sunt corpora. § 3. Так как все, заключающееся в одном понятии, принадлежит к одному роду, то все, имеющее протяжение 8* и обладающее силою инерции, есть тело.   Corollarium 3 Присовокупление 3 § 4. Cum extensione finita inseparabili nexu conjuncta est figura, ita ut extensum finitum sine figura concipi non possit, igitur quodlibet corpus ...