• Приглашаем посетить наш сайт
    Тургенев (turgenev-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "ODE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Шувалов А. П.: Письмо молодого русского вельможи к ***
    Входимость: 4. Размер: 23кб.
    2. Берков П. Н.: Ломоносов и литературная полемика его времени. 1750—1765. Заключение. Отклики на смерть Ломоносова
    Входимость: 2. Размер: 32кб.
    3. Алексеева Н. Ю.: Ломоносов М. В.
    Входимость: 2. Размер: 59кб.
    4. Берков П. Н.: Ломоносов и литературная полемика его времени. 1750—1765. Глава вторая. Дебюты и утверждение Ломоносова
    Входимость: 1. Размер: 101кб.
    5. Шувалов А. П.: Предисловие к "Оде на смерть господина Ломоносова, члена Академии Наук С. -Петербурге"
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    6. Берков П. Н.: Ломоносов и литературная полемика его времени. 1750—1765. Глава четвертая. Полемика в "Ежемесячных сочинениях"
    Входимость: 1. Размер: 123кб.
    7. Рукописи Ломоносова в Академии наук СССР. Научное описание (Сост. Л. Б. Модзалевский). II. Литературно-художественные произведения
    Входимость: 1. Размер: 62кб.
    8. Бабкин Д. С.: Биографии М. В. Ломоносова, составленные его современниками
    Входимость: 1. Размер: 119кб.
    9. Изъяснения, надлежащие к Слову о электрических воздушных явлениях
    Входимость: 1. Размер: 71кб.
    10. Ломоносов М. В. - Штелину Я. Я., не позднее 25 ноября 1761 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    11. Радовский М. И.: М. В. Ломоносов и Петербургская академия наук. Глава IX. Памяти М. В. Ломоносова
    Входимость: 1. Размер: 137кб.
    12. Вечернее размышление о божием величестве при случае великого северного сияния
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    13. Берков П. Н.: Литературные интересы Ломоносова
    Входимость: 1. Размер: 151кб.
    14. Серман И. З.: Поэтический стиль Ломоносова. Глава III. Русская ода
    Входимость: 1. Размер: 104кб.
    15. Архангельский А. С.: Ломоносов Михаил Васильевич (Новый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона" (1911 -1916))
    Входимость: 1. Размер: 51кб.
    16. Утреннее размышление о божием величестве
    Входимость: 1. Размер: 10кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Шувалов А. П.: Письмо молодого русского вельможи к ***
    Входимость: 4. Размер: 23кб.
    Часть текста: существует как будто только для того, чтобы сблизить гений, остроумие и самое сердце обоих народов. Письмо, которое пересылаю Вам, милостивый государь, касается двух наиболее известных русских поэтов и написано графом А. Ш., {В подлиннике - A. S. - так как Шуваловы и по-французски писали свою фамилию согласно немецко-французской орфографии: Schonwaloff.} одним из тех двух молодых вельмож, о которых я Вам говорю. Оно было прочитано на одном из интимных заседаний этого литературного общества.  ----- Вы спрашиваете, милостивый государь, мое мнение о двух русских поэтах, украшающих мою родину. Вы хотите знать их дарование и красоты; не легко удовлетворить вас и оценить достоинства Ломоносова и Сумарокова (Somorokof), достойных того, чтобы их знало потомство. Ломоносов - гении творческий; он отец нашей поэзии, он первый пытался вступить на путь, который до него никто не открывал, и имел смелость слагать рифмы на языке, который, казалось, представляет весьма неблагодарный материал для стихотворства; он первый устранил все препятствия, которые, мнилось, должны были его остановить; он первый испытал торжество над той досадой, которую испытывают писатели-новаторы, и не руководствуемый никем, кроме собственного дарования, преуспел, вопреки нашим ожиданиям. Он открыл нам красоты и богатства нашего языка, дал нам почувствовать его гармонию, обнаружил его прелесть и устранил его грубость. Избранный им жанр наиболее трудный, требующий поэта совершенного и дарование разностороннее; это - лирика. Нужны были все его таланты, чтобы в этом отличиться. Почти всегда равен он Руссо, {Имеется в виду не Жан-Жак, а Жан-Баптист Руссо (Jean-Baptiste Rousseau, 1670--1741), считавшийся в XVIII и начале XIX в. одним из...
    2. Берков П. Н.: Ломоносов и литературная полемика его времени. 1750—1765. Заключение. Отклики на смерть Ломоносова
    Входимость: 2. Размер: 32кб.
    Часть текста: прошлое, а не настоящее. Он сдает даже своп позиции: в произведениях последних лет жизни Ломоносова отмечается влияние сумароковской практики. 1 В 1765 г. Ломоносов умирает. Смерть его не вызывав среди тогдашних поэтов почти никакого отклика. Только два малозаметных поэта из разночинцев почтили своего собрата надгробными надписями и песнями: это старый последователь Ломоносова Иван Голеневский и затем молодой лингвист и поэт Лука Сичкарев. Эпитафия, сочиненная Голеневским, представляет большой интерес, как своего рода критическая оценка деятельности Ломоносова с точки зрения такого нее разночинца, каким был он сам: Здесь Ломоносов спит, но кто его возбудит? Труба в последний день, когда на всех вострубит. Преславный сел пиит, судьбою был нам дан, И лаврами похвал, прекрасно увенчан. Россия, римская в нем, Горациа имела И в красноречии, в нем Цицерона зрела Так Муза мнит о нем, взносясь на высоту. Что будто в наш язык, влиял он красоту. Когда бы мы его, на свете не имели Тоб сладких од еще, по ныне бы не пели, К Российской похвале, в честь лирою гремел И мысльми с Пиндаром, до облаков летел; Он первый, может был, да и последний будет Камена * никогда, его не позабудет. Науками любим, трудом обогащен В число писателей, великих есть вмещен. Отечество свое, украсил он, талантом Как бисером драгам, или адамантом; Завистливый от нас, его похитил рок И заключил на век, в гроб темный и глубок. С болезнию сердец, тебя воспоминаем....
    3. Алексеева Н. Ю.: Ломоносов М. В.
    Входимость: 2. Размер: 59кб.
    Часть текста: навыки, полученные в морских путешествиях, были использованы впосл. при разработке Л. промышленных и экономических проблем, а впечатления от путешествий (сев. сияния, айсберги, знакомство с обычаями и языками сев. народов) нашли отражение в научных и литературных трудах Л. Грамоте Л. обучился в 11—12 лет. Первыми его учителями были дьячок Семен Сабельников и сосед, крестьянин Иван Шубный (отец скульптора Ф. И. Шубина). Обстановка в доме, не благоприятствовавшая обучению, описана Л. в письме И. И. Шувалову (от 31 мая 1753). Др. сведения об этой поре жизни Л. известны из биографий, составленных по живым преданиям младшими его современниками ( Н. И. Новиковым, М. И. Веревкиным, И. И. Лепехиным ); ряд приводимых ими фактов впосл. был подтвержден исследователями. После 1724 получил в наследство от X. Дудина «Арифметику» Л. Магницкого, «Грамматику» М. Смотрицкого, которые называл «вратами своей учености» (Веревкин), а также «Псалтирь рифмотворную» Симеона Полоцкого. С 1728 встречался с архимандритом Соловецкого монастыря Варсонофием, отношения с которым поддерживал до конца его жизни (письмо Л. к нему от 1758). Пел и читал на клиросе приходской церкви, отличаясь умением «произносить читаемое расстановочно, внятно, а при том и с особою приятностью и ломкостию голоса» (Веревкин). Переписал службу и житие Димитрия Солунского (список неизв.); скреплял своей подписью различные документы (самый ранний автограф — 4 февр. 1726). Сведения о том, что Л. обучался в старообрядческой Выговской пустыни, недостоверны. 9 дек. 1730 Л. без...
    4. Берков П. Н.: Ломоносов и литературная полемика его времени. 1750—1765. Глава вторая. Дебюты и утверждение Ломоносова
    Входимость: 1. Размер: 101кб.
    Часть текста: сохранился до наших дней и лишь в очень незначительной степени изучен. 1 Внимательный анализ пометок и записей Ломоносова на приобретенном им экземпляре трактата Тредиаковского позволяет сделать следующие наблюдения: Проработка Нового и краткого способа к сложению российских ciЕжов производилась Ломоносовым очень основательно он не только детально изучал текст, но даже исправил ряд типографских погрешностей, таково, напр. , исправление опечатки на стр. 49 в стихе Отдается, наконец, вихрей тех на волю было Отдается, но конец. . . . Впрочем, может быть, сделано это было в соответствии с имеющимся в некоторых Экземплярах Способа листком типографских погрешеиий. Записи делались Ломоносовым на русском, латинском, немец ком и французском языках. Применение последних двух, в особенности немецкого, заставляет предположить, что трактат Тредиаковского прорабатывался Ломоносовым не в один прием, то есть, не только сразу после приобретения книги в начале 1736 г. , а и позднее, кола в Марбурге он достаточно овладел: немецкой рчыо. По-видимому, все же пометки эти относятся к 17361737 гг. Проработка книги Тредиаковского отмечалась-Ломоносовым тремя способами: а простым подчеркиванием отдельных слов и фраз прямой или волнистой линией; 6 заменой текста Тредиаковского своим; в замечаниями...
    5. Шувалов А. П.: Предисловие к "Оде на смерть господина Ломоносова, члена Академии Наук С. -Петербурге"
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    Часть текста: пор возрастал и укреплялся. Все наши государи последовательно покровительствовали и ободряли этого великого человека (первого ученого в России). Императрица Елизавета сделала его профессором химии в императорской Санктпетербургской Академии Наук и осыпала его благодеяниями. Царствующая сейчас императрица делала то же еще в большем размере; она допустила в отношении его такую фамильярность, черты которой были видны только в век Августа, фамильярность, которая никогда не превращалась для ученого в горечь. 3 Наконец, окруженный славой и всеобщим удивлением своих соотечественников, любимый монархами, г. Ломоносов скончался несколько месяцев назад, в возрасте около пятидесяти пяти лет. Оставленные им произведения почти все считаются шедеврами. Они заключают том од, достойных быть поставленными в параллель одам Руссо, 4 различные другие стихотворения, как послания, надписи и т. д.; летописи России, ( а ) два похвальные слова, одно Петру Великому, другое Елизавете; речи о пользе химии, о цветах и т. д., произнесенные на заседаниях Академии. Наконец, трактат по риторике и русская грамматика. Таким образом, от исопа до кедра, все обнял он и во всем успел. Мало удовлетворенный своей известностью в столь разнообразных жанрах, г. Ломоносов начал под конец своей жизни писать эпическую поэму в честь Петра Великого. Эта поэма должна была состоять из двадцати четырех песен; ( б ) три первые песни, появившиеся в свет, прекрасны и заставляют бесконечно жалеть об остальном. 5 Здесь не место распространяться о его произведениях и разбирать их. Тот, кто займется этим, сделает...
    6. Берков П. Н.: Ломоносов и литературная полемика его времени. 1750—1765. Глава четвертая. Полемика в "Ежемесячных сочинениях"
    Входимость: 1. Размер: 123кб.
    Часть текста: в. с предвзятым взглядом, будто она имеет исключительно абстрактный, лишенный злободневности характер, г- сменно в силу этого не видели явно выпиравших фактов полемики, и довольно оживленной, развернувшейся на страницах журнала уже в первый год его издания. Полемика эта носила по внешности исключительно теоретический характер, но на деле представляла продолжение более ранних столкновений двух явно противостоявших друг другу группировок внутри дворянского лагеря: крупно-дворянской, придворно- аристократической, с одной стороны, и средне-дворянской, с другой. Выразителем взглядов первой группировки был Ломоносов, от лица второй на этот раз выступали и. П. Елагин и г. П. Теплое; глава их кружка, А. П. Сумароков, занял почему-то позицию более умеренную. Полемика 1753 г. , захватившая, невидимому, и 1754 г. , стала принимать формы личные и мало связанные с общественными н. более специальными литературными вопросами, составлявшими предмет спора вначале. Надо полагать, к этому времени относится грубо-памфлетная Эпистола от водки и сивухи к. Ломоносову. Неутолимый наш и ревностный певец. Защитник, опекун,...
    7. Рукописи Ломоносова в Академии наук СССР. Научное описание (Сост. Л. Б. Модзалевский). II. Литературно-художественные произведения
    Входимость: 1. Размер: 62кб.
    Часть текста: François de Salignac, de la Motte Fenelon, Archeveque-Duc de Cambray Prince du St. Empire“; in-f 0 . Напечатано: А. А. Куник, ч. II, стр. 407—418, и Акад. изд., т. 1, стр. 1—11, и т. 1, стр. 4, 8—10, 18—19 втор. паг.; см. статью А. А. Куника, „Несколько слов о Фенелоне и его оде 1681 г., переведенной Ломоносовым“ в „Уч. Зап. Акад. Наук по I и III. Отд.“, т. III, СПб. 1855, стр. 256—263. Воспроизведено в 1 экземпляре (начало и конец: заглавие французское и русское, первая и последняя строфы текста французского и русского с подписью Ломоносова) в издании поднесенном: „Императорскому Московскому Университету в день столетнего юбилея 12 января 1855 г. императорская Академия Наук приносит в дар первую оду Ломоносова“, 1°, 7 ненум. пергаменных стр. (без указания места и года издания) + портрет Ломоносова. Описание: Каталог VII, стр. 13, № 78. Ф. 20, оп. 3, № 37, л. 1—2 (из ф. 3, оп. 1, № 22). 134. [1741, декабрь]. Перевод оды Я. Я. Штелина на день рождения...
    8. Бабкин Д. С.: Биографии М. В. Ломоносова, составленные его современниками
    Входимость: 1. Размер: 119кб.
    Часть текста: почесть „Житие Юлиании Лазаревской“, написанное в начале XVII в., но это не столько биография, сколько художественная повесть, не лишенная также обычных, традиционных элементов житийной литературы. Конец XVII и начало XVIII в., давшие в России много подражательных повестей из светской жизни, в биографический жанр также не внесли ничего нового. Н. И. Новиков, выпуская в свет в 1772 г. „Опыт исторического словаря о российских писателях“, объявлял себя первым биографом русских писателей. „Все европейские народы, — писал он в предисловии к своему словарю, — прилагали старание о сохранении памяти своих писателей, а без того погибли бы имена всех в писаниях прославившихся мужей. Одна Россия по сие время не имела такой книги, и может быть сие самое было погибелью многих наших писателей, о которых никакого ныне не имеем мы сведения“. Объявляя себя первым биографом, Новиков немногим погрешил против истины. Число биографий русских писателей, созданных до него, исчислялось лишь единицами, например, биография кн. А. Д. Кантемира, напечатанная в 1762 г. при собрании его сатир, и биография М. В. Ломоносова, написанная на французском языке графом А. П. Шуваловым. При этом следует заметить, что и после „Опыта исторического словаря“ Новикова биографический жанр в России развивался очень медленно. Более углубленное развитие этого жанра дал после Новикова лишь один А. Н. Радищев, напечатавший в 1789 г. отдельной брошюрой биографию молодого человека, своего близкого друга...
    9. Изъяснения, надлежащие к Слову о электрических воздушных явлениях
    Входимость: 1. Размер: 71кб.
    Часть текста: сие слово уже печаталось, некоторые обстоятельства пришли на мысль к прибавлению вероятности моих рассуждений. Того ради почел я за справедливо, чтобы изъяснения некоторых мест присовокупить, как бы некоторые прибавления, которым иного места сего пристойнее не сыщется. I. Idcirco et me operae pretium etc. (p. 32, l. 28). Descensum atmosphaerae et ascensum paucis attigit Franclinus in litteris suis; tamen in mea theoria de causa aereae electricitatis, nil ipsi deberi ex sequentibus potest colligi. Primo de aeris superioris descensu ante aliquot annos cogitavi et disserui, Franclini autem litteras nuper, cum oratio mea fere integra exarata esset, obtinui. Secundo descensus atmosphaerae superioris Franclinus conjectura tantum supposuit; ego vero ex ingruentibus hyeme subito stupendis et rigidissimis frigore tempestatibus, ex fonte novo et in Philadelphia ignoto derivavi, de quo apud Franclinum nulla est mentio. Tertio calculo supputavi et demonstravi, superiorem aerem descendere aliquando in inferiorem non solum posse, sed etiam debere. Quarto ex hoc fundamento multa explicavi phaenomena, fulmineae electricitatis socia, quorum apud Franclinum ne vestigium quidem. I. Того ради и я некоторую. стран. 33, строк. 31. Погружению и восхождению атмосферы кратко коснулся славный господин Франклин в своих письмах; 1 однако, что я в моей теории о причине электрической силы в воздухе ему ничего не должен, из следующих явствует. Во-первых, о погружении верхнего воздуха я уже мыслил и разговаривал за несколько лет; 2 Франклиновы письма увидел впервые, когда уже моя речь была почти готова, в чем я...
    10. Ломоносов М. В. - Штелину Я. Я., не позднее 25 ноября 1761 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: календари? Примечания Печатается по собственноручному подлиннику (ГИБ, Погодинское собрание, автографы, № 268). Подлинник на немецком языке. Немецкий текст впервые напечатан — Летописи, т. I, кн. 1, М., 1859, отд. III, стр. 196, № 6; русский перевод впервые напечатан — Акад. изд., т. VIII, стр. 316. Датируется предположительно по упоминанию о карманном календаре и об оде. Термин «карманный календарь» утвердился в официальном академическом обиходе лишь в XIX в. — с 1812 г. (В. П. Шемиот. Систематический и алфавитный указатель статей, помещенных в периодических изданиях и сборниках имп. Академии Наук, а также сочинений, изданных Академиею отдельно, со времени ее основания по 1872 г. включительно. СПб., 1875, стр. 202—203). В документах же XVIII в., относящихся к ломоносовской поре, этот термин встречается только в период времени с 1760 по 1762 г. В репорте комиссара Академической книжной лавки С. Зборомирского от 6 февраля 1761 г. о поступивших, проданных и оставшихся книгах значится «календарь карманный государя великого князя Павла Петровича» (ААН, ф. 3, оп. 1, № 1098, л. 4 об.). Упомянутый календарь печатался в количестве 525 экз. в декабре 1760 г. (там же, № 505, л. 248 об.) и к первым числам января 1761 г. вышел в свет («Санктпетербургские ведомости», № 2 от 5 января 1761 г.). Экземпляр его под заглавием «Карманный календарь е. и. в. государя великого князя Павла Петровича на 1761 год» хранится в Библиотеке АН СССР под шифром «XVIII век 1761/43». Это крохотная (в шестнадцатую долю листа) книжка-игрушка, украшенная миниатюрными географическими ...