• Приглашаем посетить наш сайт
    Фет (fet.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "CES"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Описание стрелецких бунтов и правления царевны Софьи
    Входимость: 21. Размер: 152кб.
    2. Рассуждение об обязанностях журналистов при изложении ими сочинений, предназначенных для поддержания свободы философии
    Входимость: 12. Размер: 84кб.
    3. Шувалов А. П.: Письмо молодого русского вельможи к ***
    Входимость: 5. Размер: 23кб.
    4. Пумпянский Л. В.: Ломоносов и Малерб
    Входимость: 3. Размер: 48кб.
    5. Ломоносов М. В. - Воронцову М. И., 19 января 1764 г.
    Входимость: 2. Размер: 16кб.
    6. 276 заметок по физике и корпускулярной философии; темы будущих работ
    Входимость: 2. Размер: 181кб.
    7. Пономарев С. И.: Материалы для библиографии литературы о Ломоносове. II. Список напечатанных сочинений М. В. Ломоносова, не вошедших в издание А. Смирдина (1847—1850)
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    8. Берков П. Н.: Литературные интересы Ломоносова
    Входимость: 1. Размер: 151кб.
    9. Рукописи Ломоносова в Академии наук СССР. Научное описание (Сост. Л. Б. Модзалевский). Модзалевский Л. Б.: Документы из архива Ломоносова
    Входимость: 1. Размер: 59кб.
    10. Серман И. З.: О поэтике Ломоносова (Эпитет и метафора)
    Входимость: 1. Размер: 92кб.
    11. Пруцков Н. И.: Русская литература XVIII века. Сентиментализм. Карамзин. 1. Общая характеристика
    Входимость: 1. Размер: 61кб.
    12. Посвящения и прибавления ко 2-му изданию Волфианской экспериментальной физики 1760 г.
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    13. Серман И. З.: Поэтический стиль Ломоносова. Глава III. Русская ода
    Входимость: 1. Размер: 104кб.
    14. Егунов А. Н.: Ломоносов — переводчик Гомера
    Входимость: 1. Размер: 62кб.
    15. Утреннее размышление о божием величестве
    Входимость: 1. Размер: 10кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Описание стрелецких бунтов и правления царевны Софьи
    Входимость: 21. Размер: 152кб.
    Часть текста: mourir, il étoit dans le dessein de nommer son frere Pierre Alexéewitsch pour successeur au trone. Jasykow lui représenta, que le prince Jean Alexéewitsch étant du même lit, que lui, et l’ainé de Pierre, il devenoit son héritier naturel. Le tsar lui objecta la complexion trop foible du prince Jean, ajoutant que Pierre au contraire étoit d’une constitution robuste; que la providence lui avoit accordé en outre des talens particuliers, et qu’ainsi il étoit plus digne de lui succeder. Le favori par ressentiment de quelques demélés, qu’il avoit eû avec les Narischkins, fit tout son possible pour éloigner le prince Pierre du trone. Il conseilla même au tsar de se rémarier sans délai, pour donner des successeurs à l’Empire. Je me suis entretenu plusieurs fois, ajouta-t-il, avec les medecins touchant vôtre santé; tous m’ont repondu, que dans peu vous serés rétabli entierement, et que vous vivrés encor longtems. Le tsar...
    2. Рассуждение об обязанностях журналистов при изложении ими сочинений, предназначенных для поддержания свободы философии
    Входимость: 12. Размер: 84кб.
    Часть текста: Перевод с латинского Personne 1* n’ignore combien les progrès des sciences ont été considérables et rapides, depuis qu’on a secoué le joug de la servitude, et que la liberté de philosopher lui a succédé. Mais on ne sçauroit ignorer non plus que l’abus de cette liberté a causé des maux très fâcheux, dont le nombre n’auroit cependant pas été à beaucoup près si grand, si la plupart de ceux qui écrivent, ne faisoient plutôt un métier et un gagne-pain de leurs ouvrages, que de s’y proposer une recherche exacte et bien réglée de la vérité. C’est de-là que viennent tant de choses hazardées, tant de systèmes bizarres, tant d’opinions contradictoires, tant d’écarts et d’absurdités, que les sciences seroient depuis longtems étouffées sous cet énorme amas, si des compagnies sçavantes n’employoient et ne réunissoient toutes leurs forces pour s’opposer à cette catastrophe. Dès qu’on s’est apperçu que le torrent de la littérature rouloit également dans ses eaux le vrai et le faux, le certain et l’incertain, et que la philosophie couroit risque de perdre tout son crédit, si...
    3. Шувалов А. П.: Письмо молодого русского вельможи к ***
    Входимость: 5. Размер: 23кб.
    Часть текста: вельможи к *** Письмо молодого русского вельможи к ***   Один из моих друзей, давно проживающий в Петербурге, на вопрос мои о новинках русской литературы, сообщил мне, что двое молодых русских вельмож, оба камер-юнкеры, из которых наиболее взрослому - всего двадцать два года, {Барону Александру Сергеевичу Строганову было в это время на самом деле 27 лет.} а у наиболее бедного - четыреста тысяч ливров дохода, возвратились недавно в свое отечество, объездив почти все европейские дворы и привезя с собой одни лишь только добродетели иноземцев, а также любовь к наукам и искусствам, которыми они сами с успехом занимаются. Ученые люди справедливо видят в них своих русских меценатов. Недавно они организовали маленькое литературное общество, для допущения в которое нужно обнаружить таланты, остроумие и любовь к труду. Общество это состоит только из русских и французов. Громадное пространство, разделяющее оба государства, существует как будто только для того, чтобы сблизить гений, остроумие и самое сердце обоих народов. Письмо,...
    4. Пумпянский Л. В.: Ломоносов и Малерб
    Входимость: 3. Размер: 48кб.
    Часть текста: галиматьей (см. в известных воспоминаниях Ракана гл. 20). Вследствие редкой полноты литературной победы Малерба над ронсардизмом происходит в сознании французских поэтов XVII в. вытеснение всего до-Малербова; Плеяда (которая на деле была первой школой нео-классической поэзии) представляется последним, особо уродливым эпилогом "старой" поэзии; это представление, с полной отчетливостью, выражено в знаменитых стихах Буало: Enfin Malherbe vint, et le premier en France... Заодно и образ Пиндара теряет всякое предметное содержание. Пиндар становится своего рода полумифологическим эпонимом особого вида поэзии (аналогичный процесс дереализации Гомера и превращения его в "отца стихов" никогда не достиг такой полноты осуществления). Вот почему бесчисленные у поэтов XVIII в. (а у архаистов и в XIX в.) приравнения Ломоносова Пиндару должны рассматриваться, как уподобление эпониму жанра первенствующего представителя этого жанра. Характерно, что Вяземский в известной эпиграмме 1814 г. говорит "наш Пиндар" (причем Ломоносов по имени вовсе не назван: предполагается, что ключом к разрешению ангономасии владеет всякий), хотя в данном случае речь идет о Ломоносове, как авторе не од, а эпической поэмы. Не менее мифологична роль Пиндара и в бесчисленных трактовках темы "недерзание следовать Пиндару". Тема эта (сложившаяся и в западной и в нашей оде на базе Pindarum quisquis studet aemulari... Hor. od. IV, 2) была удобным обоснованием и для сатиры (уже у Кантемира, правда, без упоминания Пиндара, 1731 и 1742 гг.) и для горацианской оды и для бытовой оды "в забавном русском слоге". Ход мысли был такой: мои силы слабы; за Пиндаром вслед я не дерзаю, боясь судьбы Икара (vitreo daturus...), выбираю поэтому менее ответственный, менее опасный средний путь. Самоуничижительный реверанс перед старой...
    5. Ломоносов М. В. - Воронцову М. И., 19 января 1764 г.
    Входимость: 2. Размер: 16кб.
    Часть текста: время ваше во всяком удовольствии и в совершенном укреплении вашего дражайшего здравия. Милостивое вашего сиятельства ко мне снисходительство обнадеживает меня, что вам, милостивому государю, непротивно будет, ежели осмелюсь что донести о своем состоянии. Здоровье мое, слава богу, отчасу и чувствительно лучше становится, так что могу исполнять все мои должности без нужды. По отъезде вашем поднес я всемилостивейшей государыне нашей напечатанную и ей приписанную «Металлургию» 1 и мозаичный ее ж величества портрет, что все принято с удовольствием. 2 Е. в. цесаревичу поднесена от меня письменная книга о возможности мореплавания Ледовитым нашим Сибирским океаном в Яппонию, Америку и Ост-Индию, почему и велено в Адмиралтейской комиссии учинить расположение с рассмотрением, и не сумневаюсь, что экспедиция туда воспоследует. 3 На сей новый год подал я оду, которыя экземпляр при сем для прочтения вашему сиятельству приложить честь имею. 4 Прошедшего октября 15 дня е. и. в. всемилостивейше изволила меня пожаловать статским советником с жалованьем по 1875 руб. в год. 5 В прочем чувствую ее государскую милость довольно: несколько раз изволила меня приглашать к себе в комнаты и...
    6. 276 заметок по физике и корпускулярной философии; темы будущих работ
    Входимость: 2. Размер: 181кб.
    Часть текста: emittunt, imo et flammam concipiunt, vel in pulverem collabuntur non absimilem cineribus. 2.1. 2. Сено и солома, слегка смоченные и сложенные в кучу не только согреваются, но и выделяют зловонные пары и даже воспламеняются или распадаются в порошок, довольно схожий с пеплом. 1. 3. Hic in introitu commemorandum, me non Chymicis lenociniis et apparentiis captum esse, sed super vulgares experientias theoriam hanc struxisse; consultius fecissent physici, si eas non contemnissent. 1. 3. Здесь во вступлении надо упомянуть, что я не увлечен химическими приманками и видимостями, а построил эту теорию на основании самых простых опытов; физики поступили бы разумнее, если бы не пренебрегали ими. 3. 4. In tractatu de aëre scribendum de ejusdem elatere, et de elatere corporum; instituendum experimentum in spatio ab aere vacuo 3. 4. В трактате о воздухе надо написать о его упругости и об упругости тел; надо поставить опыт в безвоздушном пространстве  2. 5. Fasciculus bacillorum ferreorum ignitorum folle afflatus liquescit. 2. 5. Пучок раскаленных железных прутьев от дутья меха плавится. 1.2. 6. Corpora pellucida quolibet situ radios transmittunt, habent ergo corpuscula rotunda. 1.2. 6. Прозрачные тела в любом положении пропускают лучи, значит их корпускулы круглы. 1 2. 7. Ut per commixtionem colorum simplicium videmus nasci compositos e. g. etc. etiam colores compositi ex diversis...
    7. Пономарев С. И.: Материалы для библиографии литературы о Ломоносове. II. Список напечатанных сочинений М. В. Ломоносова, не вошедших в издание А. Смирдина (1847—1850)
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    Часть текста: сочиненiй М. В. Ломоносова, не вошедшихъ въ изданiе А. Смирдина (1847—1850). Не им е я возможности указать зд е сь хронологическiя данныя, мы пом е щаемъ произведенiя М. В. Ломоносова по однородности содержанiя ихъ. Но прежде всего зам е тимъ, что изданiе Смирдина никоимъ образомъ не можетъ быть принято за основной текстъ новаго изданiя, по своей ошибочности и перепутанности. Въ стать е Н. С. Тихонравова (еще въ 1852 г., въ Моск. В е домостяхъ) показаны недостатки изданiя Смирдина. Въ прим е ръ неисправности этого взданiя укажемъ на стр. 765-ю 1-го тома, гд е пропущено изъ начала 16 строкъ . (Сличи Очерки Россiи, М. 1840, кн. 2, стр. 48). Отсылая читателя, касательно неисправности изданiя Смирдина, къ стать е г. Тихонравова, мы переходимъ къ своему д е лу — къ исчисленiю сочиненiй М. В. Ломоносова, не вошедшихъ въ Собранiе его сочиненiй. 1. Ода Фенелона къ аббату Ланжерону о счастiи уединенной сельской жизни, переводъ съ франц. 1738 . См. великол е пное изданiе ея, совершенное Академiею Наукъ въ 1855 г., съ портретомъ автора и fac-simile, и съ французскимъ ея подлинникомъ, въ одномъ экземпляр е , поднесенное Московскому Университету, въ день его стол е тняго юбилея. Перепеч. въ Сборн. матер. для исторiи Имп. Ак. Наукъ, изд. Куника, Спб. 1865, ч. 2, стр. 407—417. 2. Ода въ день рожденiя Императора Іоанна III, августа 12, 1741 года. «Прим е чанiя къ В е домостямъ 1741»; перепеч. въ Учен. Запискахъ А. Н. по 1 и 3 отд., т. III, вып. 2, стр. 271. 3. Описанiе фейерверка въ день рожденiя Имп. Іоанна Антоновича 12 августа 1741. (Учен. Зап. Ак. Н. по 1 и 3 отд е л. 1855 г. т. III, вып. 2. 4. Первые трофеи Его Величества Іоанна III, Императора и Самодержца Всероссiйскаго ... Спб. В е дом. 1741, №№ 73 и 74; перепеч. въ С. Отеч. 1838, т. 2. 5. Ода на день рожденiя Императрицы Елисаветы Петровны, 18 декабря 1741 г. , переводъ н е мецкой оды Штелина (Учен. Зап. Ак. Н. по 1 и 3 Отд. 1855, т. III, вып. 2, с. 285). 6. Ода на...
    8. Берков П. Н.: Литературные интересы Ломоносова
    Входимость: 1. Размер: 151кб.
    Часть текста: легенда о полной зависимости его от немецкой поэзии начала XVIII в., и эта ошибочная точка зрения, с незначительными изменениями, продолжает скрыто или явно существовать и сейчас. Правда, в последнее время делаются попытки рассматривать поэтическое творчество Ломоносова в исторически-органической связи с русской литературной традицией XVII — начала XVIII в., с одной стороны, и с латинской поэзией — античной и новоевропейской (включая сюда и русскую), с другой. Однако для всестороннего и глубокого уразумения литературной позиции Ломоносова этого еще далеко не достаточно: литературная осведомленность великого поэта, т. е. круг литератур и писателей, с которыми он был знаком и которые в той или иной форме привлекали его внимание, была, как выясняется сейчас, значительно шире, чем обычно принято думать, и вовсе не ограничивалась античностью, немецкой и французской поэзией XVII — начала XVIII в. и русским силлабическим стихотворством того же периода. Расширение наших знаний о литературной осведомленности Ломоносова имеет большое историко-литературное и теоретическое значение: мы получаем более полное и точное представление о том, что он регулярно знакомился с тогдашними источниками литературной информации, следил за новыми трудами, которые оповещали современных ему читателей о произведениях малоизвестных и совсем неизвестных литератур, что его внимание привлекали переиздания сочинений классических авторов античных и европейских, что, следовательно, поэзия не в меньшей мере, чем наука, составляла предмет его постоянных и усердных занятий....
    9. Рукописи Ломоносова в Академии наук СССР. Научное описание (Сост. Л. Б. Модзалевский). Модзалевский Л. Б.: Документы из архива Ломоносова
    Входимость: 1. Размер: 59кб.
    Часть текста: РУКОПИСЕЙ ЛОМОНОСОВА 1. [1752]. Конспект лекций Ломоносова: „Conspectus prolegomenorum chymiae physicae“ гл. I — „De chymia eiusque officio“; гл. II — „De qualitatibus particularibus corporum mixtorum“; гл. III — „De mediis, quibus mixta immutantur“; гл. IV — „De operationibus chymicis“; гл. V — „De generibus corporum mixtorum“; писан рукою В. Клементьева, in-4 0 . См. Будилович II, стр. 31 и Б. Н. Меншуткин II, стр. 70. Ф. 20, оп. 1, № 3, л. 201—206. 2. 1758, января 19. „Problema Physicum de tubo nyctoptico“; копия диссертации с пометой на ней Г. Ф. Миллера: „Prod. in conventu d. XIX Januar ... 1758“; при ней приложен отзыв акад. Ф. У. Т. Эпинуса в копии, под заглавием: „Additainentum ad demonstrationem impossibilitatis tubi nyctoptici“; in-f 0 . Диссертация с подлинника напечатана в Акад. изд., т. 6, стр. 250—253; ср. Билярский, стр. 363 и 391. Ф. 20, оп. 1, № 1, л. 261—263 и 264—266. 3. 1761, мая 26. „Показание пути Венерина по солнечной плоскости каким образом покажется наблюдателям и смотрителям в разных частях света мая 26 дня 1761 года по исчислению Академии Наук коллежского советника, химии профессора и члена Королевской Шведской Академии Наук [Михайла Ломоносова]“; копия; in-4 0 . Напечатано: Будилович II, стр. 281—284; см. Акад. изд., т. 5, стр. 72 втор. паг. Ф. 20, оп. 1, № 3, л. 21—25. 4. 1761, мая 26. „Repraesentatio semitae Veneris anno 1761. 26 maii per discum Solis transiturae, quemadmodum ilia apparebit observatoribus in variis terrarum orbis regionibus“; копия статьи, in-f 0 . Напечатано: Акад....
    10. Серман И. З.: О поэтике Ломоносова (Эпитет и метафора)
    Входимость: 1. Размер: 92кб.
    Часть текста: возникла стилистика, которая взяла целиком в свои руки изучение вопросов стиля, оставив собственно истории литературы общий идейный и реально-исторический комментарий к литературным произведениям. В результате — стиль в его реальном (словесном) осуществлении не изучается в связи с общими закономерностями историко-литературного процесса, а историко-литературное исследование, не опирающееся на данные стиля, оказывается «висящим в воздухе», так как находимые или открываемые им закономерности существуют вне «материи», вне словесно-стилевого осуществления. Странно выглядел бы искусствовед, объясняющий «Лаокоона» вне его материала, композиции, фактуры, лепки и прочее, или музыковед, занятый только переводом на язык политической истории девятой симфонии Бетховена. В историко-литературных работах такой разрыв между исследованием и его предметом никого не беспокоит, хотя именно в нем причина столь долгих и во многом беспредметных споров, например о реализме, так как объектом спора давно уже является не литература, а те или иные логизированные конструкции-формулы. Маркс заметил, что «паук совершает операции, напоминающие операции ткача, и пчела постройкой своих восковых ячеек посрамляет некоторых людей-архитекторов. Но и самый плохой архитектор от наилучшей пчелы с самого начала отличается тем, что, прежде чем строить ячейку из воска, он уже построил ее в своей голове. В конце процесса труда получается результат, который уже в начале этого процесса имелся в представлении работника, т. е. идеально». 1 Маркс писал, что архитектор держит в своей голове готовый замысел здания и тем отличается от пчелы. С еще большим правом мы можем утверждать, что литературное произведение есть овеществленная мысль или...